El Comitè de Traduccions i Drets Lingüístics del PEN Català dedica el Dia Internacional de la Traducció a l'intercanvi literari entre Sèrbia i Catalunya amb la celebració de la taula rodona Sèrbia i Catalunya: un camí d’anada i tornada i un recital de poesia serbia actual. L'acte tindrà lloc el proper divendres 17 de setembre a l'Espai Mallorca (c/ Carme, 55. Barcelona)
En aquesta pàgina trobareu tota la informació referent a la trobada del Comitè de Traducció i Drets Lingüístics del PEN Internacional.
Acta de la Trobada Internacional. (english) (français) (español)
Ponències dels participants (english) (français)
Aquesta declaracció va ser adoptada pel Comitè de Traduccions i Drets Lingüístics del PEN Internacional en el transcurs de la Trobada internacional d'aquest comitè celebrada els dies 7 i 8 de juny de 2010 a Barcelona.
El número 34 de L’Espill presenta un dossier sobre “Literatura perseguida”, elaborat en col•laboració amb el Centre Català del PEN, que ens recorda la dura realitat de censura, persecució, exili i desarrelament que pateixen molts escriptors i periodistes crítics de molts països del món actual. Una realitat que sovint no es té present. Hi escriuen autors d’arreu i també de casa nostra: John R. Saul, Carme Arenas, Raffaella Salierno, Salem Zenia, Chenjerai Hove, Easterine Kire Iralu, Maria Barbal, Manal Alsheikh i El-Kaissa Ould-Braham.
En aquests moments, alhora crítics i estimulants, que viu el poble català, el PEN Català i la Presidència del comitè de Traduccions i Drets Lingüístics del PEN Internacional volen subratllar que qualsevol projecte polític que es plantegi a Catalunya ha d’expressar clarament el compromís amb la llengua i la cultura pròpies d’aquest país; llengua i cultura a la qual s’han anat incorporant al llarg de la història generacions de nouvinguts i que, per això mateix, constitueix el nervi irrenunciable de la nació. En aquest sentit, situant-nos al costat del que manifesta de forma majoritària el poble català, ens declarem a favor d’assolir les màximes cotes de llibertat per a Catalunya. Només així podrem garantir la cohesió social al voltant de la plenitud lingüística i cultural de la nació catalana.
Diumenge 4 de juliol va culminar amb èxit la 4a Festa de la Poesia a Sitges, una Festa que des de fa quatre anys se suma a les propostes dels diversos festivals o encontres literaris de qualitat que se celebren a casa nostra, i que té uns trets distintius indestriables de la vila on se celebra, dels seus espais i tradicions, del seu caràcter acollidor, festiu i lúdic, i sospitem que també dels seus creadors i directors, el tàndem de poetes format per Joan Duran i Cèlia Sànchez-Mústich.
El PEN Català i el Comitè de Traducció i Drets Lingüístics del PEN Internacional, reunits a Barcelona el dia 18 de juny, en la seva trobada internacional anual, volen expressar el seu dolor pel traspàs de l'escriptor José Saramago, membre actiu del PEN portuguès i premi Nobel de Literatura 1998.
Inici | El PEN Català | Actualitat | Comitès | Socis i junta | PEN Internacional | Enllaços | Contacteu
Edifici de l'Ateneu Barcelonès - Carrer de la Canuda, 6, 5è pis 08002 Barcelona | Telèfon: 933 183 298 | Fax: 934 120 666
© PEN Català 2008 | Desenvolupat per Tirabol Produccions