Dia 26 de gener a les 19 hores, a la sala Pau Casals de la Delegació del Govern de la Generalitat a Tarragona (carrer de Sant Francesc, 3).
En motiu de la celebració del Dia Internacional de la Traducció, que s'escau el 30 de setembre, el PEN Català organitza aquesta activitat que tindrà lloc dijous, 6 d’octubre de 2011, a les 19:30. Sala Verdaguer, Ateneu Barcelonès (Canuda, 6).
L’acte tindrà lloc a la Capella Santa Àgata del Museu d’Història de Barcelona (plaça del Rei, 6), el 29 de setembre de 2011, de 16 a 19 hores.
Durant la celebració del 77è Congrés Internacional del PEN, que s’està celebrant del 12 al 18 de setembre a Belgrad, Josep M. Terricabras, com a membre del PEN Català, ha estat reelegit President Internacional del Comitè de Traducció i Drets Lingüístics del PEN Internacional. Amb aquesta elecció i durant els propers tres anys, el PEN Català té l’encàrrec de liderar, a nivell internacional, tot allò referent als Drets Ligüístics i a l’intercanvi entre literatures a través de la Traducció.
Enguany se celebra el 15è aniversari de l’aprovació a Barcelona de la Declaració Universal de Drets Lingüístics, signada l’any 1996 per 41centres PEN, 66 ONG i 41 experts en drets lingüístics de tot el món. Amb motiu d’aquesta efemèride, el PEN Català ha presentat el “Manifest de Girona” , un decàleg que actualitza i recull els punts principals de la Declaració de Barcelona de forma viva i clara. Aqust manifest es va presentar a la premsa el passat dijous, dia 2 de juny.
El proper dilluns se celebren 15 anys de l’aprovació a Barcelona de la Declaració Universal de Drets Lingüístics, signada l’any 1996 per 41centres PEN, 66 ONG i 41 experts en drets lingüístics de tot el món.
Video resum de la Trobada del CT&LR celebrada a Girona els dies 12 i 13 de maig. (VIDEO)
Trobada del Comitè de Traduccions i Drets Lingüístics del PEN Internacional. Dijous, 12 de maig de 2011 - Centre Cultural La Mercè (pujada de la Mercè, 12), Girona
Jaume C. Pons, Pau Vadell, Àngel Igelmo, Anna Gual i Lucia Pietrelli presenten un dossier sobre poesia catalana traduïda al croat a Zagreb i Zadar
Enguany continuem amb la divulgació de la tasca dels traductors i volem posar l’atenció en la reflexió sobre el fet de traduir en el context contemporani del multilingüisme. Els propòsits bàsics del cicle són, d’una banda, la reflexió amb els lectors sobre la traducció, i de l’altra que aquesta reflexió no sigui exclusivament un repàs de les complexitats teòriques del fenomen, sinó que es faci des de la pràctica habitual dels traductors. Organització: Pen Català, Llibreria Àgora de Palma i Servei d’Activitats Culturals de la Universitat de les Illes Balears.
Inici | El PEN Català | Actualitat | Comitès | Socis i junta | PEN Internacional | Enllaços | Contacteu
Edifici de l'Ateneu Barcelonès - Carrer de la Canuda, 6, 5è pis 08002 Barcelona | Telèfon: 933 183 298 | Fax: 934 120 666
© PEN Català 2008 | Desenvolupat per Tirabol Produccions