Inici > Actualitat

Actualitat


Totes - Actualitat - Traducció drets lingüístics - Escriptors empresonats - Escriptores

noticia
Traducció i drets lingüístics
Visita a Frankfurt 2006
publicat el 7 novembre 2006

La Institució de les Lletres Catalanes ha convidat els representants de les associacions d’escriptors a assistir a la Fira del Llibre de Frankfurt 2006. A part dels membres del Consell Assessor, hi van assistir les delegacions d’AELC, AJELC, ACEC , GAC i el PEN Català, representat per Carme Arenas i Simona Škrabec.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Presentació de l’Associació Catalana de Neohel·lenistes
publicat el 7 novembre 2006

L'Associació Catalana de Neohel·lenistes neix entre el grup de traductors i traductores que van participar en la versió catalana dels contes de Geòrgios Viziïnós, publicada el maig de 2006 per Edicions de 1984. L'acte de presentació a l'Ateneu Barcelonès, L'aula de l'escriptor, 9 de novembre del 2006 a les 20h.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Setmana de Lautréamont a Barcelona
publicat el 31 octubre 2006

Col·loqui internacional amb activitats a la UAB, a la Residència d'investigadors i al Saló del Llibre a Montjuïc. A la Universitat Autònoma de Barcelona s’exposaran llibres de i sobre Lautréamont i es dictaran conferències. També s’analitzaran, en un seminari, les traduccions de l’autor. A la Residència d’Investigadors es realitzarà una exposició de pintures de Beneyto, es presentarà el número especial de la revista “Barcarola”  i tindrà lloc el VIII Col·loqui Internacional Lautréamont. Josep Palau i Fabre pronunciarà la conferència inaugural. Es presentarà el film inèdit, “Lautréamont”, d’Ester Xargay. Al Saló del llibre, es farà la cloenda de la Setmana Lautréamont, amb una taula rodona dedicada a la traducció.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Ian Watson a Barcelona
publicat el 27 desembre 2005

Ian Watson presentarà la seva novel.la Conflictes traduïda al català per Eduard Castanyo. A part de l’autor i el traductor hi intervindrà el director de la col.lecció de l’editorial Pagès (Lleida) Antoni Munné-Jordà i la secretària general del PEN Català, Carme Arenas. Barcelona, Ateneu Barcelonès, L'Aula de l'Escriptor, 19 de gener del 2006 a les 19:30.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Simposi Ingeborg Bachmann
publicat el 28 novembre 2005

Escriure contra la guerra. Ingeborg Bachmann.1926 – 1973. Simposi internacional del 12 al 16 de desembre de 2005 a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona



noticia
Traducció i drets lingüístics
Drago Jančar i Arnau Pons
publicat el 16 novembre 2005

Dins del cicle VEUS D'ESCRIPTORS es trobaràn el dimecres, 16 de novembre de 2005 a les 19:30 a l'Ateneu Barcelonès (aula Segarra) l'escriptor eslovè Drago Jančar i el poeta català Arnau Pons, moderats per Simona Škrabec.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Adam Zagajewski i Francesc Parcerisas
publicat el 11 octubre 2005

Dins del cicle VEUS D'ESCRIPTORS es trobaràn el dimarts, 15 de novembre de 2005 a les 19:30 a l'Ateneu Barcelonès (aula Segarra) el poeta polonès Adam Zagajewski i el poeta català Francesc Parcerisas, moderats pel Jerzy Sławomirski.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Veus d'escriptors
publicat el 11 octubre 2005

VEUS D’ESCRIPTORS Encontres entre literatures d’Europa del 14 al 17 de novembre de 2005 a l'Ateneu Barcelonès. L'edició del 2005 està dedicada a l'encontre amb EUROPA CENTRAL. Tres autors centreeuropeus es trobaran amb tres autors catalans en una taula rodona, moderada per una persona que conegui bé la seva obra. Subratllant els punts que tenen en comú voldríem ajudar a difondre el missatge que a Europa compartim moltes experiències històriques comunes i hem conegut tendències artístiques semblants.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Arnost Lustig i Joan Rendé
publicat el 11 octubre 2005

Dins del cicle VEUS D'ESCRIPTORS es trobaràn el dijous, 17 de novembre de 2005 a les 19:30 a l'Ateneu Barcelonès (aula Segarra) l'escriptor txec Arnost Lustig i l'escriptor català Joan Rendé, moderats per Monika Zgustova.



noticia
Traducció i drets lingüístics
Feliu Formosa, Premi d'Honor de les Lletres Catalanes
publicat el 10 juny 2005

Òmnium Cultural ha proclamat el poeta, traductor i home de teatre Feliu Formosa el 37è Premi d'Honor de les lletres Catalanes, per la seva trajectòria literària i cívica.





Web traducció
Escriptors refugiats
Catalan Writing
Associat
Butlletí electrònic

Vols estar informat de les novetats de PEN Català?

   

Declaracions
Bloc PEN


Inici | El PEN Català | Actualitat | Comitès | Socis i junta | PEN Internacional | Enllaços | Contacteu

Edifici de l'Ateneu Barcelonès - Carrer de la Canuda, 6, 5è pis 08002 Barcelona | Telèfon: 933 183 298 | Fax: 934 120 666

© PEN Català 2008 | Desenvolupat per Tirabol Produccions

pen       pen       ramon llull       Generalitat de Catalunya

firma