Ara tinc damunt la taula els dossiers que ella portava. Cal pensar com donar continuïtat, per exemple, al seu treball per promoure els autors catalans a la fira del llibre de Moscou, on ella no només parlava en rus sinó que havia begut llargament de la literatura russa i sabia entendre cada gest dels editors amb qui s’entrevistava. Caldrà trobar qui pugui entomar la producció de l’exposició sobre la recepció a Catalunya de la literatura i el pensament alemanys que hem de fer a Frankfurt i a Berlín (però difícilment trobarem ningú que ho pugui fer i, alhora, hagi estat un dels protagonistes d’aquesta recepció).
Encara trasbalsats per la notícia i commocionats per la pèrdua de lanostra amiga i companya volem expressar el nostre reconeixement a la seva tasca com a traductora i poeta, al seu compromís amb la lluita per la defensa de la llibertat d’expressió i la seva solidaritat i implicació amb els escriptors i escriptores perseguits, compromís que exercia a través de la seva tasca en el comitè d’escriptors empresonats del qual formava part des de feia molts anys.
A la conferència «Fem viatjar la literatura» a Palau Moja de Barcelona els dies 24 i 25 de novembre del 2006 es va parlar de les polítiques per fomentar l’intercanvi literari i les traduccions. La xarxa LAF (Literature Across Frontiers) està preparant un informe sobre la situació a Europa. El PEN Internacional i l’Institut Ramon Llull, en canvi, estan enllestint un informe sobre la situació internacional de la traducció literària. La trobada a Barcelona ha servit per posar en comú els resultats de les recerques i discutir els diversos punts de vista amb l’objectiu d’enriquir i revisar la redacció final dels dos informes.
En referència a Mites, Jordi Sarsanedas explicava amb aquestes paraules la intenció subjacent a l’obra que havia de situar-lo en la primera línea de la jove creació literària catalana de l’època:
"El mite és principalment aquella mena de literatura en la qual els personatges i els fets tenen al voltant seu una aura de rara i prodigiosa significació".
Dimarts 21 de novembre de 2006 12.00 h: Roda de premsa per presentar els actes organitzats pel PEN Català. Presentació del cartell commemoratiu del Dia de l’escriptor empresonat, per part del seu autor, l’artista Perejaume. Presentació dels dos primers exemplars de la Col•lecció de plaquettes que el PEN Català ha editat amb textos de Salman Rushdie i Jostein Gaarder, a càrrec d’escriptors catalans.
El Dia de l'Escriptor Empresonat 2006 té com a imatge el cartell dissenyat per Claret Serrahima a partir d’un original que l'artista Perejaume ha realitzat expressament per a l’ocasió.
La Institució de les Lletres Catalanes ha convidat els representants de les associacions d’escriptors a assistir a la Fira del Llibre de Frankfurt 2006. A part dels membres del Consell Assessor, hi van assistir les delegacions d’AELC, AJELC, ACEC , GAC i el PEN Català, representat per Carme Arenas i Simona Škrabec.
L'Associació Catalana de Neohel·lenistes neix entre el grup de traductors i traductores que van participar en la versió catalana dels contes de Geòrgios Viziïnós, publicada el maig de 2006 per Edicions de 1984. L'acte de presentació a l'Ateneu Barcelonès, L'aula de l'escriptor, 9 de novembre del 2006 a les 20h.
Col·loqui internacional amb activitats a la UAB, a la Residència d'investigadors i al Saló del Llibre a Montjuïc. A la Universitat Autònoma de Barcelona s’exposaran llibres de i sobre Lautréamont i es dictaran conferències. També s’analitzaran, en un seminari, les traduccions de l’autor. A la Residència d’Investigadors es realitzarà una exposició de pintures de Beneyto, es presentarà el número especial de la revista “Barcarola” i tindrà lloc el VIII Col·loqui Internacional Lautréamont. Josep Palau i Fabre pronunciarà la conferència inaugural. Es presentarà el film inèdit, “Lautréamont”, d’Ester Xargay. Al Saló del llibre, es farà la cloenda de la Setmana Lautréamont, amb una taula rodona dedicada a la traducció.
El PEN Internacional celebra que Orhan Pamuk hagi estat guardonat amb el Premi Nobel de Literatura pel 2006, en tractar-se no solament d'un escriptor extraordinari sinó també d’un gran defensor de la llibertat d’expressió.
Inici | El PEN Català | Actualitat | Comitès | Socis i junta | PEN Internacional | Enllaços | Contacteu
Edifici de l'Ateneu Barcelonès - Carrer de la Canuda, 6, 5è pis 08002 Barcelona | Telèfon: 933 183 298 | Fax: 934 120 666
© PEN Català 2008 | Desenvolupat per Tirabol Produccions