Inici > Literatura universal en català > Literatura neogrega > Konstandinos Kavafis > De la botiga
Ho posa atentament, ben ordenat,
dins una seda verda costosa embolicat.
Són roses de robins, lliris de perles,
violes ametistes, tal com ell va voler-les,
belles les veu, les flors; no com en la natura
les veia o estudiava. Tot dins de caixa ho assegura,
mostra del seu treball ardit i competent.
quan entra a la botiga algun client,
treu altres coses dels escrinys i les hi ven—superbs joiells—
braçalets i cadenes, i collarets i anells.
(1913)
Traducció de Joan Ferraté
Les poesies de K.P. Kavafis. Traducció dels 154 poemes de l’edició alexandrina de Joan Ferraté. Barcelona: Quaderns Crema, 1987.
El Comitè | Activitats | Traduccions de la literatura catalana | Literatura universal en català | L'espai dels Traductors | Escriviu-nos Avís legal | Web realitzada per cercleweb