Des de 1922, defensem la llibertat d'expressió i els drets lingüístics, salvaguardem el patrimoni literari català i promovem el diàleg intercultural.
El PEN Català acull durant un període de dos anys un escriptor o escriptora amenaçat com a conseqüència dels seus escrits.
Promovem la traducció literària per tal de superar la barrera de la diferència idiomàtica que impedeix la comprensió entre els pobles. Treballem tant per difondre la literatura catalana en altres llengües com per prestar suport a la traducció de les obres de la literatura universal al català.
Treballem per l’afirmació i la defensa dels drets lingüístics. El PEN Català va impulsar la redacció de la Declaració Universal dels Drets Lingüístics, signada per 41 centres PEN, 66 ONG i 41 experts en drets lingüístics de tot el món.
El PEN Català fa un seguiment de les violacions dels drets humans comeses contra escriptors, editors, traductors i periodistes de tot el món i organitza campanyes en favor seu.
Vols estar informat de les nostres publicacions i activitats a través de la newsletter?
Pots ser soci o sòcia de ple dret si ets escriptor de qualsevol branca, periodista, editor o traductor i comparteixes els valors fundacionals del PEN.
Si no ets escriptor i vols sumar-te a la defensa de les llengües i la llibertat d’expressió pots formar part del Cercle d’Amics del PEN.
Ajuda’ns a seguir defensant la llengua i la llibertat d’expressió.
Sí! El nostre web s'adapta a dispositius mòbils, però encara està en desenvolupament. Per veure-la ara correctament, consulta-la des d'una mida de pantalla major de 1100px ; )
Actualitat general
Algèria
Anna Politkòvskaia
Aràbia Saudita
Ashraf Fayadh
asil
Asli Erdogan
Azerbaidjan
Bangladesh
Behrouz Boochani
Berta Cáceres
Cabília
Can Dündar
Cathal Sheerin
César Strawberry
Daphne Caruana
Dareen Tatour
Dessale Berekhet
Dolors Miquel
Donald Trump
Drets Humans
Drets Lingüístics
El Mundo Today
Elena Milàixina
Enaltiment del terrorisme
Entrevista
EPU
Eritrea
Escriptor Acollit
Escriptor perseguit
Escriptors empresonats
Espanya
Estats Units
Ferran García Sevilla
Hamza Yalçin
Héctor López Bofill
Honduras
Hondures
Hrant Dink
Injúries a la Corona
Internet
Irakli Kakabadze
Israel
Jennifer Clement
Julio Ernesto Alvarado
Legislació antiterrorista
Lesbia Yaneth Urquía
LGTB
LGTBQI
Literatura catalana
Liu Xiaobo
lleis anti blasfèmia
Lleis anti-difamació
Llibertat d'expressió
Make Space
Malta
Mehman Huseynov
Mèxic
Nacions Unides
Ngugi
Notícies falses
Opinió
Països Catalans
Palestina
PEN Català
PEN Internacional
PEN noruec
periodisme
Polònia
Premi Veu Lliure
Programa Escriptor Acollit
Protocol de Donostia
Raif Badawi
Regne Unit
Rússia
Salem Zenia
Sàtira
Seguretat per als periodistes
Snowden
Tibet
Traducció
Turquia
Txetxènia
Txtxènia
Valt
Valtònyc
Waleed Abu Al-Khair
whistleblowers
Willy Toledo
Xina
Zeyneb Oral
Olga Fusté
Sara Serrano
Miquel Àngel Llauger
Carme Arenas
Miquel Àngel Llauger lamenta en aquest article que l'ajuntament de Palma hagi decidit suprimir el Programa Escriptot Acollit. Publicat al web de l'Ateneu Pere Mascaró (01.12.2012) La història de la literatura és la història dels escriptors que han cercat l’ombra agomboladora del poder,...
Article de Prakash A. Raj, secretari del PEN Nepalès, sobre els drets lingüístics i el Manifest de Girona, publicat al The Katmandu Post (18.11.2012). There are many countries in the world which are multi-lingual, but not all of these countries treat...
Crònica en motiu de la celebració del Dia Internacional del Traductor, el passat 2 d’octubre el PEN Català i la Sala Beckett, amb la col·laboració de l’Institut Suec de Cultura, (suplement Cultura d'El Punt Avui 9.11.2012). En plena descàrrega de literatures...
Conferència de Basem Al-Nabris durant la celebració del Dia de l'Escriptor Empresonat (30.11.12). Quan vaig arribar a Barcelona, després d'una vida de repressió i persecució com a escriptor, el meu gran somni només era sentir-me segur. Estic molt fatigat i no...
Parlament de l'escriptor palestí Basem Al-Nabriss amb motiu de la seva presentació com a escriptor convidat del Programa Escriptor Acollit del PEN Català Des de la cova fins a l'horitzó Quan les rodes de l'avió van tocar la pista d'aterratge, no estava...
John Ralston Saul: "La força del nacionalisme és un senyal del fracàs de la globalització". Entrevista publicada a l'ARA (16.10.12). El filòsof i escriptor John Ralston Saul (Ottawa, 1947) acaba de publicar una actualització del seu llibre 'El col·lapse de la globalització'....
Entrevista al poeta palestí Bassem Al-Nabriss publicada al Punt/Avui el dia 27 d'agost de 2012. L’escriptor palestí Basem Al-Nabriss ha arribat a Catalunya procedent del camp de refugiats Khan Younis de Gaza, per residir per un període de dos anys...
Les agressions espanyoles contra la llengua catalana no s’aturen, tant a les Illes, com al País Valencià o al Principat. Són moltes les associacions, entitats o organitzacions que han alçat la seva veu contra allò que és una pura barbàrie...